Russians don’t turn to doctors
An adult Russian person is an expert in the field of health, and he does not need a doctor to organize his own treatment: he is well versed in his symptoms and diagnoses, knows what to drink in which cases, where to get antibiotics without a prescription (completely incomprehensible for a foreigner behavior!) and how to do without pills – “folk remedies”. Regular trips to the doctor for the Russian man are an irrational whim.
Russians don’t kiss over the threshold
Say or kiss Russian people goodbye should necessarily take place on the same side of the threshold. Otherwise it is a bad omen.
Russians need to sit down before they hit the road
When the suitcase is packed, and you can already go to the airport or train station, the Russian man is in no hurry to leave: first you need to sit down and sit silently for a minute or two. By the way, it’s quite apractical ritual – at the same time you can remember, whether you have forgotten anything important.
At home Russians necessarily wear slippers
Not in all countries people take off the street shoes when entering home. This habit is shocking Russians to the depths of the soul! It’s like getting into bed in boots and a coat. Not only Russians always take off their shoes, entering home, but they always change into home shoes – slippers. Russians very rarely go barefoot in the house. Each member of the family has a pair of slippers, and sometimes even two. There are winter and summer modifications, and also – slippers provided specially for guests.
Russians drink birch juice
“Birch juice” for a foreigner is something incredible: is it possible? What is it and how is it extracted? It can be very difficult to explain. And for Russian people it is quite a familiar and widely available drink. At the same time it’s effective means of traditional medicine – improves metabolism.
Russians celebrate Old New year
“Old New year” is an untranslatable word game for a foreigner! And most of all foreigners are surprised that this holiday really exists and is actively celebrated. Russia long ago moved from the Julian calendar to the Gregorian – in 1918. But although it’s been almost a century since then, people still remember that the “old style”, when New Year was celebrated on January 13. So, if there is reason for celebration – why resist temptation?
Russians tell anecdotes
“Remember that anecdote…” – a Russian habit that is literally mind-blowing to foreigners! In the eyes of foreigners it looks like this: the Russian tells a story of life, then at the most interesting place suddenly interrupts the story and says that, they say, it’s all “like in that anecdote, well, you remember.” And tells a new story that is completely unrelated to the previous one, sometimes abstract, often crazy and not even necessarily funny. And Russians are very fond of quoting, especially old movies and sometimes books.
Russians love to make toasts
In fact, a long meaningful toast is a Georgian tradition, but in the eyes of the whole world, a tender attachment to a complex verbiage before drinking a glass, for some reason, characterizes the Russians. So, “For your health” is the choice of only the laziest Russians, an inventive one carries out a long speech, confuses in it, and, of course, uses the ubiquitous anecdotes.
Russians don’t like small-talks
Yes, Russians – are those people who just won’t smile, and answering the question “how are you?” will seriously talk about their life, threatening to drown the interlocutor in everyday details or existential thinking – depending on how, in fact, things are. At the same time, Russian people are very sociable, but they prefer meaningful communication rather than light-weight secular chatter. This is why Russians so often argue themselves hoarse, and like to discuss politics at the table, religion or absolutely abstract questions of the universe, with great excitement and enthusiasm, incomprehensible to a foreigner.
Russians congratulate each other on leaving the shower or sauna
“Light steam!” is an almost untranslatable into foreign languages phrase. Of course you can translate it, but the whole point of it disappears. In translation, it looks like congratulation with a successful wash, and foreigners wonder why Russians say it at all.